Chirstmas Day
Christmas. Is to celebrate the creation of Jesus that we celebrate together on December 25. The word "Christmas" is a transliteration of the English Christmas traditional English words. Christes Maesse means that the "worship of his Christmas mass you". The word "Christes Maesse" first found in ancient documents in English in 1038. And this term has been a change in the Thai word Christmas "Christmas" is meaningful. As the words "Source Inc." means "month". Christmas is. A month, we remember Jesus Christ you are special. The word "come," added the "moon" in Thai language interpretation is Jesus He is the brightness of the world. Like the moon. A night light in the words Merry X'mas Merry. English antiques. Means "serenity and peace of mind", this word is a compliment to the others. He was asked to calm and peace of mind. Take place in local tradition. Application to the religion. By providing a memorial to celebrate. The creation of Jesus. His honor as the greatest king of the Worlds. He honored this excellent tradition. Jacobsen began to Rome in the 4th century and the gradual release to every continent.
แปล
คริสต์มาส
คือ การฉลองการบังเกิดของพระเยซูที่เราเฉลิมฉลองกันในวันที่ 25 ธันวาคม คำว่า "คริสต์มาส" เป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษ Christmas มาจากคำภาษาอังกฤษโบราณว่า Christes Maesse ที่แปลว่า "บูชามิสซาของพระคริสตเจ้า" คำว่า "Christes Maesse" พบครั้งแรกในเอกสารโบราณเป็นภาษาอังกฤษในปี 1038 และคำนี้ก็ได้แปรเปลี่ยนมาเป็นคำว่า Christmas ในภาษาไทย "คริสต์มาส" ก็มีความหมายเช่นกัน คำว่า "มาส" แปลว่า "เดือน"เทศกาลคริสต์มาสจึง เป็นเดือนที่เราระลึกถึงพระเยซูคริสต์เจ้าเป็นพิเศษ คำว่า"มาส" คือ"ดวงจันทร์" ตีความหมายในภาษาไทยคือพระเยซูทรงเป็นความสว่างของโลกเหมือนดวงจันทร์ เป็นความสว่างในตอนกลางคืน Merry X'mas คำว่า Merry ในภาษาอังกฤษโบราณ แปลว่า"สันติสุขและความสงบทางใจ" คำนี้จึงเป็นคำที่ใช้อวยพรคนอื่นขอให้เขาได้รับสันติสุขและความสงบทางใจ ถือเอาประเพณีของชนในท้องถิ่นนั้น มาประยุกต์เข้ากับศาสนา โดยจัดให้มีการฉลองเพื่อระลึก ถึงการบังเกิดของพระเยซูที่เขายกย่องเหมือนกษัตริย์ผู้ยิ่งใหญ่แห่งสากลโลก ผู้ทรงเกียรติเลอเลิศประเพณี นี้ได้เริ่มมาจากรุงโรมในศตวรรษ ที่ 4 และ ค่อยๆ เผยแพร่ไปทุกทวีป
เพลง :
Jingle Bell
Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way;
Bells on bob-tail ring,
making spirits bright,
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago,
I thought I'd take a ride,
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank;
Misfortune seemed his lot;
He got into a drifted bank,
And we, we got upsot.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
What fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
A day or two ago,
the story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there
I sprawling lie,
But quickly drove away.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
What fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Now the ground is white
Go it while you're young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay
two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you'll take the lead.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
What fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle Bell
Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way;
Bells on bob-tail ring,
making spirits bright,
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago,
I thought I'd take a ride,
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank;
Misfortune seemed his lot;
He got into a drifted bank,
And we, we got upsot.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
What fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
A day or two ago,
the story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there
I sprawling lie,
But quickly drove away.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
What fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Now the ground is white
Go it while you're young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay
two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you'll take the lead.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
What fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
แปล เพลงเพลง: กริ๊ง Bell
สมาร์ทผ่านหิมะ ในหนึ่งม้าเลื่อนเปิด ผ่านช่องที่เราเดินทาง หัวเราะตลอดทาง; ระฆังใน Bob-แหวนหาง, ทำให้ใจสดใส สนุกก็คือการนั่งและร้องเพลงอะไร เพลง sleighing คืนนี้ กริ๊งระฆัง, ระฆังกริ๊ง, กริ๊งทุกทาง! O สนุกก็คือการนั่งที่ ในหนึ่งม้าเปิดเลื่อน วันหรือสองวันก่อน ฉันคิดว่าฉันจะนั่งให้ และเร็วๆนี้สดใสน.ส. ตูด ถูกฝังโดยด้านของฉัน ม้ามียันและเก้งก้าง; โชคร้ายลำบากมากของเขา เขาได้ลง drifted ธนาคาร และเราเรามี upsot. กริ๊งระฆัง, กริ๊งระฆัง, กริ๊งทุกทาง! สนุกก็คือการนั่งอะไร ในหนึ่งเลื่อนเปิดม้า. วันหรือสองวันก่อน เรื่องที่ฉันต้องบอก ฉันไปออกหิมะ และหลังฉันฉันก้ม; Gent ถูกขี่โดย ในหนึ่งม้าเลื่อนเปิด เขา laughed เป็นมี ฉันนอนเหยียดยาว, แต่ฝูงไปอย่างรวดเร็ว. กริ๊งระฆัง, กริ๊งระฆัง, กริ๊งทุกทาง! สนุกก็คือการนั่งอะไร ในหนึ่งเลื่อนเปิดม้า. ขณะนี้พื้นสีขาวเป็น ไปได้ขณะที่คุณกำลังสาว เอาคืนนี้หญิง และร้องเพลงนี้เพลง sleighing; เพิ่งได้รับพู่เป็นนกอ่าว สอง-forty เป็นความเร็วของเขา ผูกปมเขาเลื่อนเปิด และแตก! คุณจะใช้นำ. กริ๊งระฆัง, กริ๊งระฆัง, กริ๊งทุกทาง! สนุกก็คือการนั่งอะไร ในหนึ่งเลื่อนเปิดม้า.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น